здраве и фитнес

Дял II на ADA - Държавни и местни правителства

Октомври 2020

Дял II на ADA - Държавни и местни правителства


Съгласно дял II от ADA, гражданите с увреждания трябва да имат еднаква възможност да участват или да се възползват от общински, окръжни или държавни програми, услуги и дейности. Например, човек, който е глух или чува, няма да има равна възможност да се възползва от присъствието на публична среща, освен ако той или тя няма достъп до казаното чрез преводач или чрез предоставяне на помощно устройство за слушане или надпис в реално време , Или потребителят на инвалидна количка няма да има равна възможност да участва в програма, ако заявленията са подадени на втория етаж на сграда без асансьор. За хора със зрителни увреждания, печатаната информация сама по себе си не е еднакво ефективна, ако индивидът не може да чете редовно писмени материали.

Градовете и графствата трябва разумно да променят политиките, практиките или процедурите, за да осигурят достъп и равни възможности на гражданите с увреждания. Да приемем, че правителството предоставя спешни помощи за храна, подслон и парични средства на хора, които отговарят на условията за хора с увреждания. Процесът на кандидатстване обаче е много продължителен и сложен. Когато много хора с интелектуални и умствени увреждания кандидатстват за обезщетения, те не могат да завършат процеса на кандидатстване успешно. В резултат на това им се отказват фактически обезщетения, на които иначе имат право. В този случай, правителствената агенция е длъжна да направи разумни изменения в процеса на кандидатстване, така че в противен случай на отговарящите на изискванията лица не се отказват неволно от необходимите предимства и услуги. Промените в програмата могат да включват опростяване на процеса или предоставяне на кандидатите с интелектуални и умствени увреждания индивидуализирана помощ за попълване на формуляри. Друг пример може да включва позволяване на човек с ограничение на мобилността да седне, докато „чака на опашка“, или просто да бъде по-търпелив с човек, който отнема повече време, за да изрази себе си или да бъде разбран, поради увреждане.

Местните и държавните образувания трябва да гарантират, че комуникацията му с гражданите с увреждания е толкова ефективна, колкото комуникацията с други граждани. Те трябва да предоставят подходящи помощни помощни средства и услуги, необходими за осигуряване на ефективна комуникация. Първият избор трябва да бъде даден на гражданите при избора на необходимата помощ. Каквото и да се изисква настаняване, правителствената агенция или образувание трябва да положат максимални усилия, за да го осигурят, освен ако не бъде определено, че това е или фундаментална промяна в програмата, или ненужна финансова или административна тежест. Примерите за помощни помагала и услуги включват такива неща като квалифицирани преводачи, бележки за бележки, надписи в реално време, писмени материали, помощни системи за слушане, отворени или затворени надписи, TTY и обмен на писмени бележки (ако комуникацията не е сложна) за хората които са глухи или слухови. За слепи граждани или с ниско зрение гражданите могат да включват искане на квалифицирани читатели; информация за аудиокасета, брайлов шрифт или големи печатни материали, аудио-описания на Powerpoint или видео презентации; и помощ при намиране на вещи. За лица с говорни затруднения исканите помощни средства могат да включват TTY, компютърни терминали, където гражданинът и доставчикът на услуги се редуват, пишещи напред и назад - тоест, ако комуникацията не е прекалено сложна.

Друго настаняване може да бъде интегрирана настройка или „мейнстрийм“. Никой не може да бъде изключен от редовни програми или да се изисква да приема квартира. Окръгът или градът могат да предлагат отделни или специализирани програми, когато е абсолютно необходимо да се предоставят на гражданите с увреждания еднаква възможност да се възползват от програмите. Да предположим, че градският отдел за отдих спонсорира отделен баскетболен отбор като опция за потребители на инвалидни колички. Един музей може да предложи обиколка за хора със зрителни увреждания, така че те да могат да се докосват и боравят с определени предмети ограничено; въпреки това, този човек със зрителни увреждания не може да бъде изключен от стандартната обиколка, ако той предпочита типичната обиколка.

Критериите за допустимост на общината да участват в нейните програми, услуги или дейности не трябва да проследяват или да са склонни да скринират гражданите с увреждания, освен в редки случаи, когато са необходими такива изисквания. Програмата не може да изисква медицинска информация, освен ако не може да докаже, че всяка искана информация е необходима, за да се гарантира безопасното участие в програмата. Градска или окръжна програма може да налага законни изисквания за безопасност, необходими за безопасното функциониране на нейните услуги, програми и дейности. Изискванията за безопасност трябва да се основават на реални рискове, а не на спекулации, стереотипи или обобщения за гражданите с увреждания.

Що се отнася до таксуването допълнително, въпреки че предоставянето на настаняване може да доведе до някакви допълнителни разходи, градът може да не заплаща допълнително или да таксува допълнително, определени хора с увреждания, за да покрият разходите си.Например, не може да се заплаща допълнителна програма за лице, което е глухо за услуги за устен превод, или за групи от граждани с увреждания, но таксите могат да бъдат увеличени за всички участници, за да покрият разходите за тези места за настаняване. Не може да се отделят конкретни граждани с увреждания.

Градски или окръжен субект не трябва да предоставя на гражданите с увреждания лични или индивидуално предписани устройства (инвалидни колички, слухови апарати или комуникационни устройства) или да предоставя лични придружителни услуги (като помощ при хранене, тоалетни или обличане), освен ако не предоставя тези лични , (често медицински по природа) услугите са услуги, предлагани за всички.
Дял II субектите трябва също да осигурят оборудване и характеристики за достъпност на сградите, като хидравличен асансьор в градския басейн, асансьор или асансьор в сградата на съда, да са в добро работно състояние и достъпни за хора с увреждания. Допустими са изолирани или временни прекъсвания в достъпа поради поддръжка и ремонт на достъпни функции.

Държавните и местните образувания трябва да гарантират, че всички програми, дейности и услуги са достъпни за граждани с увреждания. Един от ключовете е достъпът до съоръженията. По отношение на ново строителство, всяко съоръжение или част от съоръжение, построено от държавна или местна власт след 26 януари 1992 г., трябва да бъде изградено в строго съответствие с кодовете и разпоредбите за достъпност, така че да бъде лесно достъпно и използваемо от граждани с увреждания ,

Тъй като промените, направени след 26 януари 1992 г., засягат използваемостта на даден сайт, променената част (както и пътеките за пътуване, тоалетните, фонтаните за пиене и обществените телефони) трябва да бъдат достъпни за граждани с увреждания. Ремоделирането или актуализациите на централно използваните зони също предизвикват изискване да се направи пътят за пътуване, тоалетни, фонтани и телефони, обслужващи района също.

За сайтове преди 26 януари 1992 г. не е задължително община да приведе всяко съоръжение преди ADA напълно в съответствие с най-новите кодове за достъпност. Всички градски услуги, програми или дейности трябва да са достъпни и използваеми за гражданите с увреждания като цяло. Това се нарича „цялостен достъп до програмата“. Например, не всички плувни съоръжения преди ADA трябва да бъдат напълно достъпни, но трябва да има алтернативно плувно съоръжение наблизо, което е достъпно.

Достъпността до програмата може да бъде постигната по няколко начина. Структурните опции включват промяна на съществуващи съоръжения или изграждане на нови. Неструктурните опции включват закупуване на ново или препроектиране на текущо оборудване, назначаване на асистенти на арена за подпомагане на хора с увреждания или предоставяне на услуги в друг сайт, който е по-достъпен. Обърнете внимание, че местно, окръжно или държавно образувание трябва да даде предимство на опция, водеща до най-интегрираната обстановка за насърчаване на взаимодействието между гражданите на всички състояния на способностите. Тук не става дума за „отделни, но равни“; става въпрос за равен опит по възможно най-интегрирания начин.

Съгласно дял II от ADA, всички публични субекти трябва да посочат лице или екип от хора, чиято работа е да посредничи на жалби и да гарантира спазването на ADA и други закони за правата на хората с увреждания. Има ли вашата община, окръг или щат координатор на ADA или лице, отговорно за достъпността, с което можете лесно да се свържете? Кой е? Не е необичайно човек, работещ с човешки ресурси в персонала на държавата или местната организация, да бъде този първоначален контакт. Запознайте се с тях, преди да имате нужда от нещо. Най-добре е да се срещнете с тези хора, преди да възникнат някакви проблеми и да възникнат недоразумения за неудобно взаимодействие.

Също така, държавните и местните агенции са длъжни да направят ADA самооценка на своите програми, услуги, дейности и съоръжения и да разработят план за съответствие на ADA, идентифициращ физически, програмни и комуникационни промени, необходими, за да се съобразят с ADA. Този план трябва да състави график за постигане на целите за достъпност, необходими за премахване на бариерите за достъп, например когато сградата ще бъде преустроена с достъпни тоалетни, разширени врати, инсталирани помощни устройства за слушане или паркиране, които са достъпни и съобразени със закона. По този начин, всеки от работния екип за тези отговорности знае кога трябва да се случи и кой носи отговорност, както и откъде ще дойде финансирането за извършване на тези промени. Знанието кога, къде и как ще бъдат направени промени, прави по-доброто разбиране и комуникация между гражданите с увреждания, както и държавните и местните представители.

What it was like to grow up under China's one-child policy | Nanfu Wang (Октомври 2020)



Тагове Статия: Дял II на ADA - Държавни и местни правителства, хора с увреждания, американски акт с увреждания дял II, дял II на ADA, публично настаняване на ADA, насоки за ADA