книги и музика

По-добре наляво на рафта

Може 2022

По-добре наляво на рафта


Гледаната Алън веднъж каза: „Никога не поставяйте период, в който Бог е поставил запетая. Бог все още говори“. Това може да се приложи за лоши преводи и лошо форматиране на Библията. В края на краищата Библията е Божието говоримо слово, записано за човечеството за цяла вечност.

И така, какво смятам за наистина лошо и да не се използва превод на Библията? На първо място е Новият световен превод. Помнете стиха от Йоан 1: 1, който споменах в статията, Разгледани библейски преводи? В превода на Новия свят, това е променено, така че да се казва: „В началото беше думата и думата беше с Бога и думата беше бог, Освен това, той е премахнал над 47 стиха в Новия Завет, сам и промени значението на няколко други.

NIV, популярна сред многобройната Библия, също е заличила някои стихове. Преводачите твърдят, че стиховете не са били необходими за предаване на смисъла. Те също така твърдят, че библейските стихове, които се отнасят до „отнемане и добавяне към Божието слово“, се отнасят само до променящото се значение. Разбрах, че някои хора предпочитат NIV, защото смятат, че е по-лесно да се разбере; обаче предпочитам да не го използвам.

Предпочитанието ми е да използвам версията на King James. Наблизо пазя Библия на New King James и справочни материали, за да помогна при трудни преводи за преминаване. Някои хора казват, че Новата американска стандартна Библия е най-точният превод на английски до момента. Той е произведен от древногръцки и еврейски ръкописи и е бил избор на евангелисти като Били Греъм. I; обаче никога не са го използвали и не са го изследвали за тази серия.

Отправяйки се към книжарницата, избрах различни версии на Библията за преглед. Преглеждах ги за тяхното форматиране и за допълнителните елементи, които трябваше да предложат на читател. Тази седмица ще обсъдя една Библия, която определено не ми хареса и една, която намерих за такава.

Истинска идентичност: Библията за жените. Да станеш кой си в Христос публикувана от Zondervan на цена от 63,99 долара беше много красива с италианския си дует тон виолетово и пъпеш зелено корица. Библията представя различни раздели на случаен принцип, разпръснати между нейните страници. 100 „Митове“ предоставиха изявления за това, кой светът казва, че сме ние или това, което светът смята, че трябва да правим, и разсейва мита с това кой в ​​Библията казва, че сме и как трябва да живеем. Имаше и раздел „Попитай ме всичко“, който използваше житейските ситуации на различни жени в Библията. Бе използван урок, който трябва да се научи от всяка жена и формулиран в разговорен формат за интервю. „200 разговора“ представи въпроси, които да помогнат на читателя да размишлява върху Словото. Тези въпроси могат да се използват и за групови дискусии. Колкото и хубава да беше тази функция, редакторите не успяха да включат раздел, в който читателите могат да се обърнат, за да намерят отговорите или дори всяко място, което да насочи читателя към конкретни библейски пасажи за отговори. Надзорът направи този раздел безполезен. По-нататък имаше 200 „Той е“, които са кратки размивания за елементи като характера на Бог и как ни влияе. 300 статии "Въпрос" представят библейски учения за паричния стрес, страха, пазаруването, идентичността и няколко други теми. Въведенията на книги бяха много хубави. Всеки представи целевата аудитория, автора, написаната дата, настройката, важни стихове, които трябва да запомните, и теми, които трябва да се вземат предвид. Като цяло установих, че Библията и допълнителните справки не са толкова задълбочени, предоставяха леки насоки и бяха много обемиста книга. Впечатлението ми ..... просто толкова.

Втората Библия, която трябваше да бъде прегледана, беше The Everyday Life Bible, Fashion Edition. С участието на бележки и коментари от Джойс Майер публикувана от Faith Words на цена от 59,99 долара. Тази версия, подсилена с розова кожа, подсилена Библия, със сигурност ще бъде избран от тълпата, защото беше поканен от Джойс Майер. Библията имаше много кратки въведения книги, най-слабите въведения от 4-те Библии, които прегледах. Той представи принципите на автора, датата и ежедневието по думите на Майер. Включени бяха 395 статии от ежедневния живот: мислите на Майер върху писанията. В задната част на книгата имаше индекс от статии; Въпреки това, тя е дала само името на статията, а не пасажа, който тя посочва. За да намерите статията, трябва да прелиствате страниците, за да я намерите сами. Имаше и „Точки на живота“, които бяха звуковите ухапвания на Майер… малки излитания. Случайно се преплитаха в долната част на някои страници „Говорете словото“: признания, които да направите въз основа на пасажи от писанията. Според мен имаше твърде малко от тях. След това дойде „Поставяне на думата на работа“. Предполага се, че това е раздел, който прилага библейски препратки към житейски проблем. Например едно такова позоваване беше: "Езра 3: 12-13." Промяната се случва? Както обичам да казвам, оставете емоциите да отшумят и тогава да решите. " Това е изключително слабо. Това е просто още един раздел мързел на Майер.Имаше раздел „Думи за ежедневието ви“, в който бяха изброени библейски стихове за справяне с теми като гняв, помазване, вяра и др .; обаче имаше само един стих, изброен без никаква информация как да се приложи инструкцията. Библията завърши с молитвата за спасение ... единствената добра "екстра" в книгата. Като цяло почувствах, че Библията се отнася повече за популяризирането на Джойс Майер и нейните мисли, отколкото всъщност да ръководи читателя. Не се препоръчва.




KRISKO - NEZAMENIM [Official Video] (Може 2022)



Тагове Статия: По-добро оставено на шелфа, Християнска литература, Библии, Лин Седмина, Джойс Майер, Библията за всекидневния живот, Истинската идентичност, Библиите за жените, Зондерван, Думите на вярата, NIV, NKJV, KJV

Справяне с токсични хора

Справяне с токсични хора

здраве и фитнес